My heart truly mourns over the news today. Kobe was a great mentor and friend. There are not enough words to express my deepest sympathies to the Bryants and every family suffering from this tragedy. May God bless you and your Gianna. Thank you for being there for me and inspiring the entire world. Thank you for showing all of us athletes how to compete and respect sport. Thank you for the greatest legacy you leave behind with us. I’ll never forget your smile spreading positive energy everywhere you went. You and your daughter will live forever ♾ in our hearts ❤️. RIP amico mio. Ti voglio bene.

By | April 14, 2025

Views: 11

 

 

 

Here is your message translated into Serbian (Srbija) in about 300 words:


Moje srce iskreno tuguje zbog današnjih vesti. Kobi je bio sjajan mentor i prijatelj. Nema dovoljno reči kojima mogu da izrazim svoje najdublje saučešće porodici Brajant i svim porodicama koje su pogođene ovom tragedijom.

Neka vas Bog blagoslovi, tebe i tvoju Điđi. Hvala ti što si bio uz mene i što si inspirisao ceo svet. Hvala ti što si svim sportistima pokazao kako se takmiči sa strašću, ali i sa poštovanjem prema sportu i protivnicima. Tvoj rad, tvoja predanost, tvoj “Mamba Mentality” ostaće zauvek primer svima nama.

Nikada neću zaboraviti tvoj osmeh koji je svuda širio pozitivnu energiju. Tvoje prisustvo je unosilo svetlost, motivaciju i veru u sve što radimo. Ti i tvoja ćerka živećete zauvek u našim srcima. Vaša ljubav, vaš odnos i vaša snaga ostavili su neizbrisiv trag.

Zauvek ćeš biti deo nas, deo naše svakodnevice, deo istorije sporta i deo svakog ko sanja velike snove. Tvoj duh će živeti u svakom ko se ne predaje, ko ustaje kad padne i ko se bori s ljubavlju i strašću. Nedostajaćeš svima, ali tvoja ostavština će večno trajati.

Počivaj u miru, prijatelju moj. Volim te. Ti voglio bene, amico mio.


If you want this in Cyrillic instead of Latin script, I can convert it too. Let me know.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *